Moon festival - a visual poem

by Bernadette Kam Fu LEE alias LEE-PISAPIA, Kam Fu Bernadette 

海上生明月

The moon rises above the sea

相會在此時

We meet each other at this moment

石澳月 暖我心

The moon of Shek O warms my heart

兒童夢 顯眼前

My childhood dreams appear

山明水秀 時光倒流

Beautiful scenes bring back old memories 

明月髙照昔日夢

The moon illuminates the dreamy past

秀明別墅影又動

Shadows of our house move

月光光 照海浪

The moon and the waves shine

月光光 照花園

The moon and the garden shine

中秋節 提燈籠

At moon festival we carry the lanterns

嘻嘻哈哈 提着燈籠

Ha ha we carry our lanterns

蝴蝶燈籠

The butterfly lantern

嘻嘻哈哈 

楊桃燈籠

Yang Tao lantern

嘻嘻哈哈

兔子燈籠

Rabbit lantern

人月兩團圓 今昔共存

Uniting with the moon, past and present fused

Happy Moon Festival to everyone 

Bernadette

21/09/2021

( video of Shek O and digital paintings done on iPhone -20/09/2021 )

drawings in watercolour from memories done in 2013 circa. Poem written between My trip from Shek O to Mui Wo,  recited with sequence put together on 21/09/2021)

voiceover: both voices were by me, sung/recited in Cantonese

Bernadette

full name: LEE-PISAPIA, Kam Fu Bernadette alias LEE ( LI), Kam Fu Bernadette 

bernadette.simpl.com

Condividi questa pagina